學術論文格式的規范要求
近年來,學術論文的格式規范日益在向國際的有關標準靠攏。為了統一學術論文的寫作格式,方便信息系統的收集、存儲、交流和檢索,以適應文獻信息傳播國際化的需要,加速學術信息資源的標準化建設,擴大中國學術論文在國際的影響力,便于學術交流,國家標準局相繼制定了GB3469—1983《文獻類型與文獻載體代碼》、GB7713—1987《科學技術報告、學位論文和學術論文的編寫格式》、GB7714—1987《問候參考文獻著錄規則》、CAJ—CDB/T1—1998《中國學術期刊(光盤版)檢索與評價數據規范》等一系列的國家標準和規范文件。教育部辦公廳等部門也印發了一些有關學術論文格式規范的通知。只有嚴格遵守這些規范才能使學術交流活動順利進行,使我國的學術論文能夠被更多的人關注、檢索和引用。一篇完整說的學術論文必須具備以下幾個部分:文章題目、作者署名及工作單位、摘要、關鍵詞、中圖分類號(學位論文不標注)、文獻標識碼(學位論文不標注)、正文、參考文獻、注釋、作者簡介、致謝等。
一、學術論文基本要素格式規范研究
通過收集的文章來看,部分文章是對學術論文基本要素的格式規范進行的研究,如:張積玉的《學術論文寫作之基本規范》,任昭全、劉新琦的《學術論文寫作規范問題》和《學術論文寫作規范問題續》,于華東的《略論學術論文寫作的規范化》,陳欣的《淺談學術論文的規范化撰寫》,胡友良的《學術論文格式規范舉要》等7篇文章。陳欣的《淺談學術論文的規范化撰寫》一文認為:學術論文撰寫的規范化,是實現圖書、期刊編刊規范化的前提,是提高書刊質量的關鍵。目前很多作者,尤其是青年作者不重視甚至是忽視學術論問撰寫的基本要求,因此針對學術論文的規范從多方面進行了闡述:一篇規范化的學術論文應由標題(篇名)、作者署名、作者單位、文前摘要、關鍵詞、正文、參考文獻等幾個部分組成。作者從五大方面進行了分析說明:
1.論文標題與作者署名。論文標題要確切、妥貼,要簡潔、明了。應控制在12個字以內,必要時可采用副標題以延伸主題,應盡可能不用。署名,在有多個作者時,第一作者寫在最前面,一般不超過三個作者。
2.文前摘要的書寫。文前摘要一般包括研究目的、方法、結果和結論等項內容。要客觀實在,簡潔明了,開門見山,字數在100-300之間。
3.關鍵詞的標引和引言。關鍵詞應為反映論文主題內容的名詞或名詞性詞組。其選取要以選準、選全為原則,所選詞要與論文主題范圍相一致。
4.正文部分的撰寫。要緊扣主題,層層闡釋。各級標題要有層次性,層層深入,由淺入深。
5.引文、注釋、參考資料的著錄。
引文部分必須認真核對、準備無誤。注釋部分是對文中相關內容的說明。注釋有四種,在文中注釋時依據不同的需要采用不同的注釋方法。并對注釋的具體要求做了詳細說明。于華東的《略論學術論文寫作的規范化》和張積玉的《學術論文寫作之基本規范》這兩篇文章增加了對語言文字與標點符號、插圖與表格、計量單位的使用規范的詳盡闡述。恰如劉勰《文心雕龍》論章句,曰:“人之立言,因字生句,積句成章,積章成篇。篇之彪炳,章無疵也;章之明靡,句無玷也;句之清英,字不妄也。振本而末從,知一而萬畢。”語言文字對于文章意思的準確表達是十分重要的,對于一般的文章如此,對于學術論文更是如此,對語言文字的規范使用,不僅有利于記錄科學成就,而且有利于學術交流。張積玉的《學術論文寫作之基本規范》中論述到:用字應符合新聞出版署、國家語言文字工作委員會1992年1月1日發布的《出版物漢字使用管理規定》。
數字的使用應執行GB/T15835———1995《出版物上數字用法的規定》。中華民國和日本明治以前歷史紀年用漢字等。文中插圖和照片應比例適當,清楚美觀。表格應精心設計,結構簡潔,具有自明性。計量單位的使用應嚴格執行GB3100~3102———93《量和單位》的規定,一律采用中華人民共和國法定計量單位。于華東的《略論學術論文寫作的規范化》總體上也是從以上幾個方面進行的論述。任昭全、劉新琦的《學術論文寫作規范問題》和《學術論文寫作規范問題續》這兩篇文章論述的最為詳細,從編輯的角度對讀者提出的有關學術論文規范的問題分12個題目進行了闡述,覆蓋了以上三篇文章所涉及的各個方面。
二、學術論文部分要素格式規范研究
以上所舉文章是對學術論文的基本要素格式規范進行的研究,而有的文章是對學術論文部分要素的格式規范進行的研究,如:吳曉紅的《學術論文摘要的字詞句寫作規范》,劉春雪的《學術論文摘要英譯規范》,金榮的《淺析學術論文英文摘要寫作規范》,林靜的《在規矩與方圓之間》等。這幾篇文章主要從學術論文摘要和注釋的格式規范方面進行的深入分析和說明。吳曉紅的《學術論文摘要的字詞句寫作規范》一文主要從摘要的語言文字應用的角度做了深入論述,作者認為,摘要是學術論文寫作內容以濃縮的形式簡明和直接地展示研究成果。其主要從學術論文摘要的字詞句的現代漢語語法規范方面,分析了學術論文摘要撰寫過程中字詞句寫作上的一些要求,提出了摘要字詞句寫作規范的一些看法。
1.用字方面
2.用詞方面
具體來說,摘要的用詞有以下幾點要求:摘要用詞要專業化,勿口語化;摘要用詞要客觀化,勿主觀化;摘要的稱謂詞要有規范性;常用體現摘要體裁特點的詞語。
3.句子方面
摘要的寫作特點是短、精、完整,語言簡潔、客觀、準確,思想內涵卻十分復雜。
1.句型
摘要一般包括目的-方法-結果-結論四個寫作要素,摘要的句型主要以復句為主。
2.句類
摘要應開門見山地對論文內容進行客觀陳述,不能帶有主觀性的評價語言,體現在語氣上,主要選用陳述句和祈使句,疑問句非常少,感嘆句理應不會出現。
3.句式
一是多采用主語省略句。二是賓語前提組成介詞短語作狀語。三是多用長句,定狀關系復雜。不僅中文摘要有規范,英文摘要同樣有相應的規范,中華人民共和國新聞出版總署中國學術期刊(光盤版)檢索與評價數據規范(CAJ-CDB/T1-1998)規定,理論與應用研究學術論文,包括綜述報告均應附中、英文摘要。
林靜的《在規矩與方圓之間》一文主要針對引文、注釋和參考文獻的規范旁征博引,進行了細致的分析:1.引用之法。明末清初大儒顧炎武《日知錄》“述古”條曰:“凡述古人之言,必當引其立言之人;古人又述古人之言,則兩引之;不可襲以為己說也。”具體的操作方法,陳灃指出:“所引之書,其說甚長者,當擇其要語,或不必直錄其文而但渾括其意”。2.參考文獻見高下。參考文獻表征著此篇論文所參用文獻書籍的廣度和深度,也可大致判斷出作者學術研究的基本水準。因此,學界素來便有“參考文獻見高下”之說。
金榮的《淺析學術論文英文摘要寫作規范》和劉春雪的《學術論文摘要英譯規范》都從英文的角度對用詞、句型、時態、語法等方面對摘要的英文撰寫進行了闡述,對于寫好學術論文的英文摘要很有參考價值。